진행자: 박준희, Naomi Garyan
1. [World Cup] Factors for South Korean team in World Cup
기사 요약: 강력한 상대와 맞서는 한국 축구 대표팀의 월드컵 전망은?
The FIFA World Cup Qatar 2022 kicked off Sunday, and the South Korean national team is now putting the final touches ahead of its first game against Uruguay on Thursday.
* Kick off: [경기를] 시작하다
* Put the final (finishing) touch: 마무리를 하다
South Korea faces an uphill battle with powerhouses like Portugal and Uruguay in the same group, who are widely considered contenders for the coveted World Cup. Ghana is hardly a pushover either, despite being the lowest FIFA-ranked team of the group at No. 61, with stars like Arsenal midfielder Thomas Partey in the mix.
* Faces: 마주하다
* Uphill battle: 험난한, 고통스러운 싸움
* Powerhouse: 유력한 기관, 단체
* Coveted: 탐내는
* Pushover: 만만한 [사람]
Koreans, of course, have their own superstar in Tottenham Hotspur forward Son Heung-min, the winner of last season’s Golden Boot for the English Premier League, but Son is still recovering from a face injury he suffered earlier this month.
* Superstar: 슈퍼스타 (대단히 유명한 배우·가수·운동선수 등)
* Recovering: 재생하다, 회복하다
* Suffered: (부상·패배·상실 등을) 겪다, 당하다
The South Korean team has remained mum about the exact condition of the team's captain Son, who is arguably the nation’s best asset in the world of soccer and whose absence would be devastating for the team.
* Remained mum: 잠자코 있다
* Arguably: 주장하건대, 거의 틀림없이
* Asset: 자산
* Absence: 부재
* Devastating: 엄청나게 충격적인
기사 전문: http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20221121000564
2. Street cheering to be held in Seoul amid woes over large-scale gatherings after Itaewon crowd crush
요약: 서울시, 찬반 갈렸던 월드컵 거리응원 허용
The Seoul Metropolitan Government has decided to allow street cheering events during the South Korean national soccer team's World Cup games to be held at Gwanghwamun Square, the capital’s largest outdoor space for public gatherings, despite safety concerns following the Itaewon crowd crush last month.
* Despite: ~에도 불구하고
* Following: 그 다음의
The decision came after planned street cheering events in Gwanghwamun Square were taken into serious consideration this year, following the deadly crowd crush that took away the lives of more than 150 people.
* Come after: ~뒤에 나오다
* Take into: ~의 관계[상태]가 되게 하다
* Deadly: 생명을 앗아가는; 치명적인
Street rallies during the World Cup have been considered special events over the past couple of decades, particularly since the 2002 Korea-Japan World Cup. South Korea’s team played six games during that tournament, and millions of people poured into the streets to watch the matches together and cheer on the team. The events, held every four years since, are arguably the biggest celebrations for local soccer fans.
* Street rally: 거리 집회
* Poured: 마구 쏟아지다; 흘러나오다
However, the situation is different this year as the World Cup in Qatar kicked off less than a month after the crowd crush. The country observed a weeklong period of national mourning for the victims earlier this month, and the Korea Football Association in early November released a statement saying it had decided to cancel all street events in solidarity with the victims of the crowd crush.
* Observe: 관찰하다; 목격하다
* Weeklong: 주일에 걸친
* National mourning: 국상
* In solidarity with: 연대하다
기사 전문: http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20221122000580
[코리아헤럴드 팟캐스트 구독]
네이버 오디오 클립(아이폰, 안드로이드 겸용): https://audioclip.naver.com/channels/5404
팟빵 (안드로이드): http://www.podbbang.com/ch/6638